Об этом глава МИД ФРГ Анналена Бербок объявила сегодня в Одессе на совместной пресс-конференции с украинским коллегой Дмитрием Кулебой. Нынешние названия Киева и Одессы пришли в немецкий язык из русского, поэтому пишутся как Kiew и Odessa. По-украински города называются Київ и Одеса. Отныне правительство Германии будет писать Kyjiw, что ближе по звучанию к украинскому. Власти Украины настаивают, чтобы сменили и название Одессы. Но, как объяснила Бербок, по-немецки это невозможно, так как Odesa с одной буквой s будет читаться как «Одеза».
«Мы сделали то, что давно назрело: написание вашей столицы на основе украинского языка», — сказала Бербок. «Мы много лет боролись за то, чтобы Украину не рассматривали через русский язык, — отметил Кулеба. — Хочу поблагодарить всех, кто борется за историческую справедливость, даже в мелких деталях». Глава МИД Украины сказал, что переговоры с Германией о немецком названии Одессы продолжатся.